Et ceux qui, la veille, souhaitaient d'être à sa place, se mirent à dire: «Ah! Et quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes la faculté de juger et une science. Sourate 28 verset 22 : Version arabe classique du verset 22 de la sourate 28 : وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَآءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّىٓ أَن يَهْدِيَنِى سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ Ils dirent: «Deux magies se sont mutuellement soutenues!» Et ils dirent: «Nous n'avons foi en aucune». 50 فَإِن لَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكَ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهْوَاءَهُمْ وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَاهُ بِغَيْرِ هُدًى مِّنَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ. Appelle les gens vers ton Seigneur et ne sois point du nombre des Associateurs. Sourate Louqman 32. Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable à celui à qui Nous avons accordé la jouissance de la vie présente et qui sera ensuite le Jour de la Résurrection, de ceux qui comparaîtront (devant Nous). Les 28 premiers versets de la sourate dressent un code éthique de la vie sociale et familiale. Nous le saisîmes donc, ainsi que ses soldats, et les jetâmes dans le flot. 37 وَقَالَ مُوسَى رَبِّي أَعْلَمُ بِمَن جَاءَ بِالْهُدَى مِنْ عِندِهِ وَمَن تَكُونُ لَهُ عَاقِبَةُ الدَّارِ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ. Son peuple lui dit: «Ne te réjouis point. Allah veut vous alléger (les obligations,) car l’homme a été créé faible. Il n'y a pas de verset de prosternation dans cette sourate. 12:15. Ils sauront alors que la Vérité est à Allah; et que ce qu'ils avaient inventé les a abandonnés. Cette Demeure dernière, Nous la réservons à ceux qui ne recherchent, ni à s'élever sur terre, ni à y semer la corruption. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants. Sourate 20 verset 68 à 70. Ceci est bien la vérité émanant de notre Seigneur. 1 Ta, Sin, Mim.. 2 Voici les versets du Livre explicite.. 3 Nous te racontons en toute vérité, de l'histoire de Musa (Moïse) et de Fir'awn (Pharaon), à l'intention des gens qui croient.. 4 Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la faiblesse de l'un d'eux: Il égorgeait leurs fils et laissait vivantes leurs femmes. 61 أَفَمَن وَعَدْنَاهُ وَعْدًا حَسَنًا فَهُوَ لَاقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَاهُ مَتَاعَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ثُمَّ هُوَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنَ الْمُحْضَرِينَ. C'est Moi Allah, le Seigneur de l'univers». Sourate 4 An-Nissa ( LES FEMMES ) versets 58 à 87. Il n’y a aucun péché contre vous à ce que vous concluez un accord quelconque entre vous après la fixation...de la récompense. Il dit: «Je voudrais te marier à l'une de mes deux filles que voici, à condition que tu travailles à mon service durant huit ans. et quand ils entendent des futilités, ils s'en détournent et disent: «A nous nos actions, et à vous les vôtres. Cette sourate du Saint Coran, révélée à Médine, comprend plusieurs discours qui ont été révélés à différentes occasions au cours de la période allant probablement entre la fin de la 3ème année Hégirienne et la fin de A.H. 4 ou le début de A.H. 5. Introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique: elle sortira blanche sans aucun mal. Sourate al Qasas Mp3 Sourate 28 Le Récit Mp3 à Telecharger. Tu me trouveras, si Allah le veut, du nombre des gens de bien». Envoie-le donc avec moi comme auxiliaire, pour déclarer ma véracité: je crains, vraiment, qu'ils ne me traitent de menteur». 19 فَلَمَّا أَنْ أَرَادَ أَن يَبْطِشَ بِالَّذِي هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ يَا مُوسَى أَتُرِيدُ أَن تَقْتُلَنِي كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْأَمْسِ إِن تُرِيدُ إِلَّا أَن تَكُونَ جَبَّارًا فِي الْأَرْضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ. - [Moïse] dit: «Cela est l'œuvre du Diable. Jamais nous n'avons entendu parler de cela chez nos premiers ancêtres». Sourate 4: An Nissa (sourate Les Femmes) versets 121 à 147. kiyane06200. Cependant, l'heureuse fin appartient aux pieux. Ne sois donc jamais un soutien pour les infidèles; 87 وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ آيَاتِ اللَّهِ بَعْدَ إِذْ أُنزِلَتْ إِلَيْكَ وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ. Point de divinité à part Lui. 24 فَسَقَى لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّى إِلَى الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَا أَنزَلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ. 54 أُولَئِكَ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُم مَّرَّتَيْنِ بِمَا صَبَرُوا وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ. Et quand tu craindras pour lui, jette-le dans le flot. Nous lui avions interdit auparavant (le sein) des nourrices. Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient été faibles sur terre et en faire des dirigeants et en faire les héritiers, 6 وَنُمَكِّنَ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَنُرِيَ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا مِنْهُم مَّا كَانُوا يَحْذَرُونَ. 15 وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِّنْ أَهْلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ هَذَا مِن شِيعَتِهِ وَهَذَا مِنْ عَدُوِّهِ فَاسْتَغَاثَهُ الَّذِي مِن شِيعَتِهِ عَلَى الَّذِي مِنْ عَدُوِّهِ فَوَكَزَهُ مُوسَى فَقَضَى عَلَيْهِ قَالَ هَذَا مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِينٌ. 4. 41 وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنصَرُونَ. Moïse dit : " Seigneur, dilate ma poitrine, facilite ma mission ". Approche et n'aie pas peur: tu es du nombre de ceux qui sont en sécurité. 49 قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ. JUZ N°14 * Hizb n°27: Sourate Al Hijr, numéro 15/ verset 1 à Sourate Annahl, numéro 16/ verset 50 * Hizb n°28: Sourate Annahl, numéro 16/ versets 51 à 128 . Et on [leur] dira: «Appelez vos associés». 23 وَلَمَّا وَرَدَ مَاءَ مَدْيَنَ وَجَدَ عَلَيْهِ أُمَّةً مِّنَ النَّاسِ يَسْقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ امْرَأَتَيْنِ تَذُودَانِ قَالَ مَا خَطْبُكُمَا قَالَتَا لَا نَسْقِي حَتَّى يُصْدِرَ الرِّعَاءُ وَأَبُونَا شَيْخٌ كَبِيرٌ. Et: «Jette ton bâton» Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent, il tourna le dos sans même se retourner. Allah vraiment, ne guide pas les gens injustes. «C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Il dit: «C'est par une science que je possède que ceci m'est venu». Et Allah est Garant de ce que nous disons». 56 إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يَشَاءُ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ. Et la femme de Pharaon dit: «(Cet enfant) réjouira mon œil et le tien! Et Nous ne faisons périr les cités que lorsque leurs habitants sont injustes. 20 وَجَاءَ رَجُلٌ مِّنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ يَسْعَى قَالَ يَا مُوسَى إِنَّ الْمَلَأَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ فَاخْرُجْ إِنِّي لَكَ مِنَ النَّاصِحِينَ. Quiconque viendra avec le bien, aura meilleur que cela encore; et quiconque viendra avec le mal, (qu'il sache que) ceux qui commettront des méfaits ne seront rétribués que selon ce qu'ils ont commis. Lexiquement, qasas signifie relier les événements dans leur séquence appropriée. Elle (la sœur de Moïse) dit donc: «Voulez-vous que je vous indique les gens d'une maison qui s'en chargeront pour vous tout en étant bienveillants à son égard?»... 13 فَرَدَدْنَاهُ إِلَى أُمِّهِ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ وَلِتَعْلَمَ أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ. Et avant cela, tu ne récitais aucun livre et tu n'en n'écrivais aucun de ta main droite. Puis quand il y arriva, on l'appela, du flanc droit de la vallée, dans la place bénie, à partir de l'arbre: «O Moïse! kiyane06200. C'est lui Allah. C'est vraiment un ennemi, un égareur évident». 16 قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ. Vous deux et ceux qui vous suivront seront les vainqueurs. Tu [Muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui Il veut. Voilà donc deux preuves de ton Seigneur pour Pharaon et ses notables. Pharaon, Hâmân et leurs soldats étaient fautifs. 69 وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ. Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas et sa parure, alors que ce qui est auprès d'Allah est meilleur et plus durable... Ne comprenez-vous donc pas? 67 فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَى أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ. Comportant 176 versets, cette sourate médinoise est l’une des sourates les plus longues du Coran. 5 وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ. Sourate Les Rangés 38. Ne savait-il pas qu'avant lui Allah avait fait périr des générations supérieures à lui en force et plus riches en biens? Mais Aaron, mon frère, est plus éloquent que moi. An-Nisa -verset 1 -36 - al-hadith sur Dailymotion. Sourate 85 verset 12 à 22 . Nous avons en effet, donné le Livre à Moïse, - après avoir fait périr les anciennes générations, - en tant que preuves illuminantes pour les gens, ainsi que guidée et miséricorde afin qu'ils se souviennent. × Sourate Youssouf, pt. Mais quand la vérité leur est venue de Notre part, ils ont dit: «Si seulement il avait reçu la même chose que Moïse! Mais elle ne sera reçue que par ceux qui endurent. La sourate al Qasas est une sourate Mecquoise. Il pourrait nous être utile ou le prendrons-nous pour enfant». Elle dit à sa sœur: «Suis-le» elle l'aperçut alors de loin sans qu'ils ne s'en rendent compte. SOURATE 6 AL-AN˒AM (LES BESTIAUX) (1) 165 versets Pré-hég. » Saint-Coran, Sourate 20 Verset 4 ; Coran Sourate des Femmes (An-Nisâ') - : Hisnulmusli ; Lire Sourate Al-Baqara en arabe et en français avec Tafsir et ; Le Saint Coran - Sourate Et sois bienfaisant comme Allah a été bienfaisant envers toi. Sourate Al Mulk, numéro 67, verset 1 à Sourate N uh, numéro 7 1, verset 28 Hizb n°58: Sourate Al Jinn, numéro 72, verset 1 à Sourate A n Nabaa, num éro 78, vers et 4 Hizb n° 59: Sourate An Nabaa, nu méro 78, ver set 5 à Sour ate At Tariq, numéro 86, verset 17 H izb n°60: So urate Al A'l a, numéro 87, verset 1 à Sourate An N as. Puis, quand Moïse vint à eux avec Nos prodiges évidents, ils dirent: «Ce n'est là que magie inventée. J'ai vu du feu. 17 قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ. - Ils dirent. Il dit: «Seigneur, sauve-moi de [ce] peuple injuste!», 22 وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَى رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ. 18 فَأَصْبَحَ فِي الْمَدِينَةِ خَائِفًا يَتَرَقَّبُ فَإِذَا الَّذِي اسْتَنصَرَهُ بِالْأَمْسِ يَسْتَصْرِخُهُ قَالَ لَهُ مُوسَى إِنَّكَ لَغَوِيٌّ مُّبِينٌ. 64 وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ. Et vers Lui vous serez ramenés. Sourate An Nisa : explication, phonétique et traduction. 35 قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطَانًا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا بِآيَاتِنَا أَنتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغَالِبُونَ. Et le cœur de la mère de Moïse devint vide. 81 فَخَسَفْنَا بِهِ وَبِدَارِهِ الْأَرْضَ فَمَا كَانَ لَهُ مِن فِئَةٍ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُنتَصِرِينَ. Et ils pensèrent qu'ils ne seraient pas ramenés vers Nous. Tu n'espérais nullement que le Livre te serait révélé. Il a été doté, certes, d'une immense fortune». Ceux à qui, avant lui [le Coran], Nous avons apporté le Livre, y croient. Vraiment, les injustes ne réussiront pas». 7:54. Il sortit à son peuple dans tout son apparat. ... Sourate 4: An Nissa (sourate Les Femmes) versets 1 à 28. kiyane06200. Mais s'ils ne te répondent pas, sache alors que c'est seulement leurs passions qu'ils suivent. n°55 Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. 12 وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِن قَبْلُ فَقَالَتْ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى أَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَهُمْ لَهُ نَاصِحُونَ. 83 تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ وَلَا فَسَادًا وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ. A Lui appartient le jugement. Mais (tu es venu comme) une miséricorde de ton Seigneur, pour avertir un peuple à qui nul avertisseur avant toi n'est venu, afin qu'ils se souviennent. N'observez-vous donc pas?», 73 وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ. 28 قَالَ ذَلِكَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ أَيَّمَا الْأَجَلَيْنِ قَضَيْتُ فَلَا عُدْوَانَ عَلَيَّ وَاللَّهُ عَلَى مَا نَقُولُ وَكِيلٌ. Ton Seigneur crée ce qu'Il veut et Il choisit; il ne leur a jamais appartenu de choisir. Ainsi Nous le rendîmes à sa mère, afin que son œil se réjouisse, qu'elle ne s'affligeât pas et qu'elle sût que la promesse d'Allah est vraie. 7 وَأَوْحَيْنَا إِلَى أُمِّ مُوسَى أَنْ أَرْضِعِيهِ فَإِذَا خِفْتِ عَلَيْهِ فَأَلْقِيهِ فِي الْيَمِّ وَلَا تَخَافِي وَلَا تَحْزَنِي إِنَّا رَادُّوهُ إِلَيْكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ الْمُرْسَلِينَ. Inscription; About; FAQ; Contact Déjà avant son arrivée, nous étions Soumis». 25 فَجَاءَتْهُ إِحْدَاهُمَا تَمْشِي عَلَى اسْتِحْيَاءٍ قَالَتْ إِنَّ أَبِي يَدْعُوكَ لِيَجْزِيَكَ أَجْرَ مَا سَقَيْتَ لَنَا فَلَمَّا جَاءَهُ وَقَصَّ عَلَيْهِ الْقَصَصَ قَالَ لَا تَخَفْ نَجَوْتَ مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ. Selon l'un des récits d'Al-Bukhari, une fois la tâche achevée en 647 , Othmân renvoie le manuscrit original à Hafsa et fait parvenir les … Louange à Allah qui a. ! 60 وَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَى أَفَلَا تَعْقِلُونَ. Sourate 4: An Nissa (sourate Les Femmes) versets 148 - fin. 36 فَلَمَّا جَاءَهُم مُّوسَى بِآيَاتِنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّفْتَرًى وَمَا سَمِعْنَا بِهَذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ. Nous les avons séduits comme nous nous sommes dévoyés nous-mêmes. Ce sont vraiment des gens pervers». Celui qui t'a prescrit le Coran te ramènera certainement là où tu (souhaites) retourner. Il connaît mieux cependant les bien-guidés. 46 وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ الطُّورِ إِذْ نَادَيْنَا وَلَكِن رَّحْمَةً مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ. Sourate 4 verset 24, Allah 'azawajal dit : « Puis de même que vous jouissez d’elles, donnez-leur leur récompense comme une chose due. 43 وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ مِن بَعْدِ مَا أَهْلَكْنَا الْقُرُونَ الْأُولَى بَصَائِرَ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ. Nous aurions alors suivi Tes versets et nous aurions été croyants». Et ils ne pressentaient rien. Et c'est alors qu'un homme vint du bout de la ville en courant et dit: «O Moïse, les notables sont en train de se concerter à ton sujet pour te tuer. 70 وَهُوَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ لَهُ الْحَمْدُ فِي الْأُولَى وَالْآخِرَةِ وَلَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ. Al-Qasas-24, Sourete 28-Le récit (Al-Qasas) Verset-24 Le Coran » Juz'-20 » Page-388 » Sourate Al-Qasas » 28/Al-Qasas-24 28/Al-Qasas-24: Il abreuva (le troupeau) des deux femmes et se retourna à l'ombre en disant: „Seigneur, j'ai grand besoin du bien que tu feras descendre vers moi“. 32 اسْلُكْ يَدَكَ فِي جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ وَاضْمُمْ إِلَيْكَ جَنَاحَكَ مِنَ الرَّهْبِ فَذَانِكَ بُرْهَانَانِ مِن رَّبِّكَ إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ. Il est rapporté de Yakhya, de Malick, de Nafihan qu’Abdallah fils d’Oumar faisait sortir son aumône légale du Fitr que l’on rassemblait chez lui, avant…, Il est rapporté de Yahya, de Malick que l’aumône du Fitr (Zakatoul Fitr) n’est pas obligatoire pour l’Homme sur le fils de son esclave ni…, Il est rapporté de Yahya, de Malick, de Nafihan,qu’Abdallah Ibn Oumar sortait l’aumône légale du Fitr (Zakatoul Fitr) pour ses enfants qui habitaient à Qurrah…, Il est rapporté de Yahya, de Malick, de Nafihan, d’Abdalallah Ibn Oumar que l’Envoyé de Dieu a rendu obligatoire l’aumône légale du Fitr (Zakatoul Fitr)…, « Ô les gens la peste est comme le feu qui brûle et vous en êtes le combustible séparez vous et montez sur les montagnes…, كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ. Puis l'une des deux femmes vint à lui, d'une démarche timide, et lui dit: «Mon père t'appelle pour te récompenser pour avoir abreuvé pour nous». Peu s'en fallut qu'elle ne divulguât tout, si Nous n'avions pas renforcé son cœur pour qu'elle restât du nombre des croyants. Personal training; Small group training; Fit@Work Sourate Le Récit 29. 34 وَأَخِي هَارُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّي لِسَانًا فَأَرْسِلْهُ مَعِيَ رِدْءًا يُصَدِّقُنِي إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ. Peut-être vous en apporterai-je une nouvelle ou un tison de feu afin que vous vous réchauffiez». Aucun clan en dehors d'Allah ne fut là pour le secourir, et il ne pût se secourir lui-même. Et qui est plus égaré que celui qui suit sa passion sans une guidée d'Allah? Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source d'affliction! Sourate La Prosternation 33. Chaque verset peut être écouté par une sélection de 5 récitateurs. 49. 74 وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ, 75 وَنَزَعْنَا مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا فَقُلْنَا هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ فَعَلِمُوا أَنَّ الْحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ. Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, et a créé de celui-ci sont épouse, et qui de ces deux là a … 45 وَلَكِنَّا أَنشَأْنَا قُرُونًا فَتَطَاوَلَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُ وَمَا كُنتَ ثَاوِيًا فِي أَهْلِ مَدْيَنَ تَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا وَلَكِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ. Nous les désavouons devant Toi: ce n'est pas nous qu'ils adoraient». et que ceux-ci ne te détournent point des versets d'Allah une fois qu'on les a fait descendre vers toi. Sourate Les Coalisés 34. Ceux qui aimaient la vie présente dirent: «Si seulement nous avions comme ce qui a été donné à Coré. 79 فَخَرَجَ عَلَى قَوْمِهِ فِي زِينَتِهِ قَالَ الَّذِينَ يُرِيدُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا يَا لَيْتَ لَنَا مِثْلَ مَا أُوتِيَ قَارُونُ إِنَّهُ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٍ. N'entendez-vous donc pas?», 72 قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن جَعَلَ اللَّهُ عَلَيْكُمُ النَّهَارَ سَرْمَدًا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَنْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُم بِلَيْلٍ تَسْكُنُونَ فِيهِ أَفَلَا تُبْصِرُونَ, Dis: «Que diriez-vous? Paix sur vous. En arabe, accompagnée d'une traduction en français. Il transcende ce qu'ils associent à Lui! Quitte (la ville). Les femmes (An-Nisa') Révélé après l'Hégire. Ah! Si Allah ne nous avait pas favorisés, Il nous aurait certainement fait engloutir. 33 قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ. Et n'oublie pas ta part en cette vie. «Seigneur, dit [Moïse], j'ai tué un des leurs et je crains qu'ils ne me tuent. Dis: «Mon Seigneur connaît mieux celui qui a apporté la guidée et celui qui est dans un égarement évident. Al-Baqara-228, Sourete 2-La vache (Al-Baqara) Verset-228 Le Coran » Juz'-2 » Page-36 » Sourate Al-Baqara » 2/Al-Baqara-228 2/Al-Baqara-228: Les femmes divorcées doivent observer un délai d’attente de trois menstrues (doivent vérifier si elles sont enceintes ou pas ). 9 وَقَالَتِ امْرَأَتُ فِرْعَوْنَ قُرَّتُ عَيْنٍ لِّي وَلَكَ لَا تَقْتُلُوهُ عَسَى أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ. Car Allah n'aime point les corrupteurs». 71 قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن جَعَلَ اللَّهُ عَلَيْكُمُ اللَّيْلَ سَرْمَدًا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَنْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُم بِضِيَاءٍ أَفَلَا تَسْمَعُونَ, Dis: «Que diriez-vous? 27 قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَى أَن تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ فَإِنْ أَتْمَمْتَ عَشْرًا فَمِنْ عِندِكَ وَمَا أُرِيدُ أَنْ أَشُقَّ عَلَيْكَ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ. Menu. Je pense plutôt qu'il est du nombre des menteurs». 82 وَأَصْبَحَ الَّذِينَ تَمَنَّوْا مَكَانَهُ بِالْأَمْسِ يَقُولُونَ وَيْكَأَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَوْلَا أَن مَّنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا لَخَسَفَ بِنَا وَيْكَأَنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ. 47 وَلَوْلَا أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَيَقُولُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ. 30 فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ مِن شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَن يَا مُوسَى إِنِّي أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ. Il consiste plutôt en des versets évidents, (préservés) dans les poitrines de ceux à qui le savoir a été donné. 29 فَلَمَّا قَضَى مُوسَى الْأَجَلَ وَسَارَ بِأَهْلِهِ آنَسَ مِن جَانِبِ الطُّورِ نَارًا قَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ جَذْوَةٍ مِّنَ النَّارِ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ. A Lui appartient le jugement; et vers Lui vous serez ramenés. Sourate Le Pardonneur 41. 14 وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَى آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ. 4 إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلَا فِي الْأَرْضِ وَجَعَلَ أَهْلَهَا شِيَعًا يَسْتَضْعِفُ طَائِفَةً مِّنْهُمْ يُذَبِّحُ أَبْنَاءَهُمْ وَيَسْتَحْيِي نِسَاءَهُمْ إِنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ. Il abreuva [les bêtes] pour elles puis retourna à l'ombre et dit: «Seigneur, j'ai grand besoin du bien que tu feras descendre vers moi». Puis, lorsque Moïse eut accompli la période convenue et qu'il se mit en route avec sa famille, il vit un feu du côté du Mont. Puis Il vous fera mourir; puis Il vous fera revivre et enfin c'est à Lui que vous retournerez. C'est de par Sa miséricorde qu'Il vous a assigné la nuit et le jour: pour que vous vous y reposiez et cherchiez de Sa grâce, et afin que vous soyez reconnaissants. Il dit: «Que voulez-vous?» Elles dirent: «Nous n'abreuverons que quand les bergers seront partis; et notre père est fort âgé». 1 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ طسم, 3 نَتْلُو عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَى وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ.