Eh, ça ira bien mieux demain, pour l'instant, j'ai d'la drogue dans les mains Tracklist de Ça ira mieux demain - Single Ecoutez gratuitement et téléchargez Ça ira mieux demain - Koba LaD extrait de Ça ira mieux demain - Single [2020]. -> 'Wenn ich einige/manche meiner guten Freunde sehe, die wegen... drauf sind, ... ihnen die Hand... ? Annie Cordy: 3 più popolari. Song. Quand je vois certains de mes bons copains Qui, pour trois fois rien, n’ont plus le moral Je leur tends la main, je leur dis : C’est rien Tant que ton cœur bat, ce n’est pas si mal! Not Now. (Freier ginge vielleicht auch 'Morgen wird ein besserer Tag' ..? Coup de blues/Soleil. "wenn der Tag anbricht" > OK Dann reich' ich ihm die Hand und sage: „Macht nichts, Solange dein Herz noch schlägt, ist alles nicht so schlimm, Vergiß nicht, diese Welt wurde für Dich gemacht, Also lasst uns den neuen Tag genießen, ja, genießen. Ça ira mieux demain (demain, demain, demain, demain, demain) [Couplet 2 : Oli] Cette fille m'a dit : "T'es comme les autres en fait, tu m'apportes que des problèmes Aujourd'hui sera difficile, mais demain ça ira mieux. quand le jour paraît, j'ouvre les volets. Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Si ça te semble loin Pourquoi ne pas prendre un bon jour d'avance Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Comme tout finira bien Il faut profiter du jour qui vient Quand je vois certains de mes bons copains Qui pour trois fois rien n'ont plus le moral Je leur tends la main, je leur dis c'est rien Ça ira mieux demain Lyrics: Han han, han han / Guapo (Guapo) / Oh oh, oh oh oh / Eh (eh), laisse tomber les peines de cœur (tomber les peines de … Quand je vois certains de mes bons copains Qui, pour trois fois rien, n’ont plus le moral Je leur tends la main, je leur dis : C’est rien Tant que ton cœur bat, ce n’est pas si mal! 3 (1939-1944) [Du rapprochement franco-anglais à la drôle de guerre] 12. paroles de la chanson ca ira mieux de par annie cordy. Community See All. Finden Sie hilfreiche Kundenrezensionen und Rezensionsbewertungen für Ça ira mieux demain... auf Amazon.de. Ich habe versucht, nicht zu "schulisch" zu übersetzen, deswegen ist das kein Wort-für-Wort... "Am Ende wird schon alles gut" > OK Das ist ja kein außergewöhnlicher Text, aber Annie Cordy is vor einige Tage verstorben, und sie war vor allem für ihren Optimismus bekannt... obwohl ich etwas bezweifle, daß es morgen für sie besser sein wird... "obwohl ich etwas bezweifle, daß es morgen für sie besser sein wird..." Hahaha, wer weiß... :-). Traduction de « Ça ira mieux demain » par Annie Cordy (Léonia Juliana Cooreman), français → anglais Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Überlege, ob 'd'avance' hier nicht mehr die Bedeutung von 'vorab/vorweg/voher' hat..? Erstelle dein Deezer Konto und höre Ca ira mieux demain von Koba LaD sowie 56 Millionen weitere Songs. Page Transparency See More. 1. or. Il faut profiter du jour qui vient. Daniel Clerice, Orchestre F. Warms. Paroles de Ca ira mieux demain. ;-) Gut zu wissen, dass man das auch in die Richtung übersetzen kann... Danke Dir! Auteurs compositeurs : Concocté par Décibel FM / Morgen Ist Auch Ein Tag (Jacques Mareuil / Georges Liferman / adaptation : Jörg von Schenckendorff) Pochette : Sap' Durée : 8 m 20 … j'avais les genoux mous pi toute c'étais la plus belle affaire du monde. Not Now. See actions taken by the people who manage and post content. Forgot account? Pour voir le soleil dans le grand ciel bleu. Vu sur i.ytimg.com. La chanson «Ça ira mieux demain (Rien rien rien)» a été interprétée par Guy Berry Paroles de la chanson: Quoi de plus gai qu'une chanson de route? "aber auch wenn nicht " > OK. Wäre " wenn aber auch nicht" nicht korrekt? Cliquez pour voir les paroles originales ... Pourquoi tu me bats Léon: 3. ), Übersetzt man 'Il faut' auch mit dem Imperativ 'lasst uns'? Warum dann nicht vorab noch einen schönen Tag erleben ? Also bei einem Vorsprung ist man ja schon weiter voraus, sozusagen 'im Übermorgen', hier ist man ja aber noch 'im Jetzt' noch nicht 'im Morgen' - also einen Tag vorher. Fleur du Tyrol: Idioms from "Ça ira mieux demain" 1. wenn aber auch nicht - aber auch wenn nicht, -> kann Dir das leider nicht konkret mit einer Regel begründen, aber 'aber auch wenn nicht,' ist hier die richtige Reihenfolge. Annie Cordy est une chanteuse, meneuse de revue et actrice belge née le 16 juin 1928 à Laeken (Belgique) et morte le 4 septembre 2020 à Vallauris ().. Artiste prolifique, elle a enregistré plus de sept cents chansons au style enjoué et festif, … Je me fais mon soleil même quand il pleut. 1 was here. En-encore sur l’terrain, j’espère qu’tout ira mieux demain (tout ira mieux demain) Mais, mais c’est pas facile, cousin, tant bien qu’mal, on s’démène (évidemment) Et si ça tiendrait qu’à moi, j’me serais écarté de ce truc de merde (mais j’suis dedans) Morgen geht es besser. ), Quand le jour paraît -> wenn der Tag anbricht, ..., wenn aber auch nicht,.. -> aber auch wenn nicht [aber auch wenn (sie da) nicht (steht)], Si ça te semble loin -> Wenn Dir das (noch) weit weg erscheint. On nous a dit "ça, c'est la vie" On fait c'qu'on peut, c'est comme ça Un jour de plus au paradis Sois gentil, bosse et tais-toi On nous a dit "ça, c'est la vie" C'est le cœur ou la tête? Ça ira mieux demain – Les paroles. Wenn ich irgendeinen meiner guten Freunde sehe > OK. Normalerweise ist das ein Plural (einige meiner Freunde), aber ich dachte, es wäre etwas leichter im Singular. " Denk darüber, ... -> Denk daran, ... -oder- Vergiß nicht, ... Danke! Ça ira mieux de. Macht nichts: 3. trois fois rien: Commentaires. L'air est plein du frisson des choses qui s'enfuient. Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Si ça te semble loin Pourquoi ne pas prendre un bon jour d'avance Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Comme tout finira bien Il faut profiter du jour qui vient Quand je vois certains de mes bons copains Qui pour trois fois rien n'ont plus le moral Je leur tends la main, je leur dis "c'est rien" Log In. Ça ira mieux demain (Deutsch Übersetzung) Künstler/in: Annie Cordy Lied: Ça ira mieux demain 5 Übersetzungen Übersetzungen: Bretonisch, Deutsch, Englisch, Hindi, Latein Compartilhe Letra: Clique para compartilhar no WhatsApp(abre em nova janela) Clique para compartilhar no Twitter(abre em nova janela) 30 citations Hindi Ramesh Mehta. Demain tout ira mieux On ira tous au ciel, ouais, si Dieu le veut, inch'Allah Aujourd'hui tout va mal, aujourd'hui tout va mal Demain tout ira mieux, inch'Allah Le genou à terre on ira tous au ciel Seulement si Dieu le veut, inch'Allah J’ferme les yeux, j’rêve du paradis Les ignorants pensent qu'on a qu'une vie Wenn ich irgendeinen meiner guten Freunde sehe > OK. Normalerweise ist das ein Plural (einige meiner Freunde), aber ich dachte, es wäre etwas leichter im Singular. " or. Le coeur léger: 2. trois fois rien: Commenti fatti. ca ira mieux de résultat de votre requête sur les paroles des chansons sur le site officiel d'annie cordy.. Das 'dann' braucht es nicht unbedingt. Wenn ich irgendeinen von meinen guten FreundeN sehe -oder- Wenn ich irgendeinen meiner guten Freunde sehe Also lasst uns den neuen Tag genießen. > OK Lesen Sie ehrliche und unvoreingenommene Rezensionen von unseren Nutzern. Please... "Oh, mais quelle jolie petite mariée" in the 1999 ... Zuluca da yapar mısın lütfen onlar da anlasın :D. Aber nein; der Duck-Wolf ist ja nur die ... Kurdish (Kurmanji) → Gaelic (Irish Gaelic). En-encore sur l'terrain, j'espère qu'tout ira mieux demain (tout ira mieux demain) Mais, mais c'est pas facile, cousin, tant bien qu'mal, on s'démerde (évidemment) Et si ça tiendrait qu'à moi, j'me serais écarté de ce truc de merde (mais j'suis dedans) >Life quietly slips by Day after day — жизнь тихо ... Rudolf – Affaire Mayerling (musical) - Ez most más [So viel mehr] lyrics request. Ich hätte die beiden Sätze mit 'Morgen wird es besser gehen (/laufen) - Denn am Ende wird alles gut (werden)' übersetzt Oggi è difficile, ma domani andrà meglio. Tedesco Jadis. (Freier ginge vielleicht auch 'Morgen wird ein besserer Tag' ..? comme tout finira bien. Werbefrei streamen oder als CD und MP3 kaufen bei Amazon.de. Corrl Mi piace 1. 1. ), Quand le jour paraît -> wenn der Tag anbricht, ..., wenn aber auch nicht,.. -> aber auch wenn nicht [aber auch wenn (sie da) nicht (steht)], Si ça te semble loin -> Wenn Dir das (noch) weit weg erscheint. 3. (Rien, rien, rien, vous avez raison, Sergent) Quoi de meilleur que de casser la croûte? Ça ira mieux demain, aujourd'hui ne sera pas pire qu'hier Mes yeux sont clos, mon cœur est ouvert J'ai grandi dans les ténèbres, j'veux mourir dans la lumière Arrête de pleurer Maman, sèches tes paupières Ça ira mieux demain, aujourd'hui ne sera pas pire qu'hier 1 was here. Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain (demain, demain, demain, demain, demain) ... Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM) Paroles de chansons de Bigflo & Oli. Cum omnia feliciter desitura sint. Ça ira mieux demain {x2} Comme tout finira bien Il faut profiter du jour qui vient! Abonnez-vous http://bit.ly/inachansons30 octobre 1976Annie CORDY chante et danse "Ca ira mieux demain" avec les ballets Arthur Plasschaert. Cras melius fiet. Froh und munter bin ich, egal welche Jahreszeit. 22 people like this. See more of Demain ça ira mieux on Facebook. Nessbeal . Tant mieux s'il est là mais s'il n'y est pas. Chaud cacao: 2. Warum dann nicht vorab noch einen schönen Tag erleben ? Create New Account. ), Übersetzt man 'Il faut' auch mit dem Imperativ 'lasst uns'? Das 'dann' braucht es nicht unbedingt. Wenn Dir das noch weit weg erscheint > OK Quand le jour paraît, j’ouvre les volets Pour voir le soleil dans le grand ciel bleu Tant mieux s’il est là mais s’il n’y est … Quand le jour paraît, j'ouvre les volets. -> 'Wenn ich einige/manche meiner guten Freunde sehe, die wegen... drauf sind, ... ihnen die Hand... ? Traduction de « Ça ira mieux demain » par Annie Cordy, français → allemand Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية 日本語 한국어 il faut profiter du jour qui vient. ;-) Gut zu wissen, dass man das auch in die Richtung übersetzen kann... Danke Dir! Vergiß nicht > OK Ça ira mieux demain (traducción al Alemán) Artista: Annie Cordy (Léonia Juliana Cooreman) Canción: Ça ira mieux demain 5 traducciones Traducciones: Alemán, Bretón, Hindi, Inglés, Latín 2020 Preview SONG TIME Ça ira mieux demain. Koba LaD. Das ist ja kein außergewöhnlicher Text, aber Annie Cordy is vor einige Tage verstorben, und sie war vor allem für ihren Optimismus bekannt... obwohl ich etwas bezweifle, daß es morgen für sie besser sein wird... "obwohl ich etwas bezweifle, daß es morgen für sie besser sein wird..." Hahaha, wer weiß... :-). on Facebook. About See All. (Charles Baudelaire), Alles wird schon am Ende gut -> Alles wird schon gut am Ende -oder- Am Ende wird schon alles gut Espérons que ça ira mieux avec le prochain cas. "aber auch wenn nicht " > OK. Wäre " wenn aber auch nicht" nicht korrekt? -> Warum sich dann nicht vorab noch einen schönen Tag machen? Wenn ich irgendeinen von meinen guten FreundeN sehe -oder- Wenn ich irgendeinen meiner guten Freunde sehe Ça ira mieux demain (demain, demain, demain, demain, demain) Ça ira mieux demain (demain, demain, demain, demain, demain) [Oli] Cette fille m'a dit : "T'es comme les autres en fait, tu m'apportes que des problèmes Allez, sors de ma vie, t'façon je le … Corrl J’aime. traduzione di ça ira mieux demain nel dizionario Francese - Ebraico, consulta anche , esempi, coniugazione, pronuncia 78 people like this. Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Si ça te semble loin Pourquoi ne pas prendre un bon jour d'avance Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Comme tout finira bien Il faut profiter du jour qui vient Quand je vois certains de mes bons copains Qui pour trois fois rien n'ont plus le … J’suis venu à vous un famas à la main, une colombe dans l’autre C’est sûr qu’ça ira mieux demain Y a pas de tapis rouge sur mon chemin Les procédures, certificat de decès, l’odeur du jasmin Tout commence au T.G.I Wenn der Tag kommt, öffne ich die Fensterläden, Um die Sonne am großen blauen Himmel zu sehen. Aus dem Album La vie quotidienne en chansons sous la drôle de guerre et l'occupation, vol. 22 people follow this. Ça ira mieux demain est une comédie française de Jeanne Labrune, sortie en 2000.. Cette comédie de mœurs pose un regard amusé sur quelques bobos parisiens, un psychanalyste (Jean-Pierre Darroussin) et sa femme (Nathalie Baye), une romancière dilettante (Jeanne Balibar), une violoncelliste (Isabelle Carré), un décorateur (Didier Bezace), etc. Ich hätte die beiden Sätze mit 'Morgen wird es besser gehen (/laufen) - Denn am Ende wird alles gut (werden)' übersetzt Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Comme tout finira bien Il faut profiter du jour qui vient. Psychothérapeute. Docteur, dites-moi Ça n'parle plus d'amour par ici Sans la Belle, la Bête, elle aurait fait quoi ?. Demain ça ira mieux : il n'est jamais trop tard pour être heureux. > OK 1. Demain ça ira mieux : il n'est jamais trop tard pour être heureux. -> Warum dann nicht vorab noch einen schönen Tag erleben ? Magari il prossimo caso andrà meglio. 2:41 PREVIEW 1 SONG, 3 MINUTES. Ça ira mieux demain. Gut, wenn sie da steht, wenn aber auch nicht, … Forgot account? Ca ira mieux demain. Paroles de Ca Ira Mieux Demain Ça ira mieux demain {x2} Comme tout finira bien Il faut profiter du jour qui vient Quand le jour paraît, j'ouvre les volets Pour voir le soleil dans le grand ciel bleu Tant mieux s'il est là mais s'il n'y est pas Je m' fais mon soleil même quand il pleut! Aber auch wenn nicht = Aber auch wenn (dem) nicht (so ist), schaffe ich mir (trotzdem) meine eigene Sonne Emeline Farlat. -> Warum sich dann nicht vorab noch einen schönen Tag machen? Peut-être que demain ça ira mieux mais aujourd'hui ma vie c'est de la marde. Gut, wenn sie da steht, aber auch wenn nicht, Dann schaffe ich mir meine eigene Sonne, sogar wenn es regnet. - oder - Wenn der Tag anbricht, öffne ich die Fensterläden, Um die Sonne am großen blauen Himmel zu sehen. Just For Fun. 2. About See All. "Lasst uns den Tag genießen" klingt auf jeden Fall optimistischer als "Man muss.." ! Nochmal danke für die Korrekturen. Ich habe versucht, nicht zu "schulisch" zu übersetzen, deswegen ist das kein Wort-für-Wort... "Am Ende wird schon alles gut" > OK "Lasst uns den Tag genießen" klingt auf jeden Fall optimistischer als "Man muss.." ! Latino PaotrLaouen. Traduzione di "ça ira mieux" in italiano. Denk darüber, ... -> Denk daran, ... -oder- Vergiß nicht, ... Danke! Ça ira mieux demain {x2} Comme tout finira bien Il faut profiter du jour qui vient! Le coeur léger: 2. Lied: Ça ira mieux demain 3 Übersetzungen; Übersetzungen: Bretonisch, Deutsch, Latein Latein Übersetzung Latein. Ça ira mieux demain. Vergiß nicht > OK - oder - MwSt.) The source lyrics have been updated. Ça ira mieux demain, aujourd'hui ne sera pas pire qu'hier Mes yeux sont clos, mon cœur est ouvert J'ai grandi dans les ténèbres, j'veux mourir dans la lumière Arrête de pleurer Maman, sèches tes paupières Ça ira mieux demain, aujourd'hui ne sera pas pire qu'hier Mes yeux sont clos, mon cœur est … Titre : N°22 - Annie Cordy : Ça ira mieux demain (Allemand) Année : 2013. Peut-être que demain ça ira mieux mais aujourd'hui ma vie c'est de la marde. Ça ira mieux de. Wenn Dir das noch weit weg erscheint > OK Vu sur collection-paroles.lalo.pro. Psychothérapeute. Traduction de « Ça ira mieux demain » par Annie Cordy (Léonia Juliana Cooreman), français → latin Morgen geht es besser. Songtext. Wenn der Tag anbricht, öffne ich die Fensterläden, Um die Sonne am großen blauen Himmel zu sehen. Eh, ça ira bien mieux demain, pour l’instant, j’ai d’la drogue dans les mains Letra lyrics lyric letras versuri musiek lirieke tekstet paroles. Comme tout finira bien. Nochmal danke für die Korrekturen. "wenn der Tag anbricht" > OK Bienvenue chez moi. Créez gratuitement votre compte sur Deezer pour écouter Ca ira mieux demain par Koba LaD, et accédez à plus de 56 millions de titres. Entdecken Sie Ça ira mieux demain von Bruno Fontaine bei Amazon Music. Koba LaD | Dauer : 02:41 Komponist Guapo, D1gri. Create New Account. Pense que ce monde a … (Nicht 'man muss'? Emeline Farlat. Il faut profiter du jour qui vient" > das bedeutet nicht unbedingt "man muss", eher (hier) "Also lasst uns den Tag genießen!". Also bei einem Vorsprung ist man ja schon weiter voraus, sozusagen 'im Übermorgen', hier ist man ja aber noch 'im Jetzt' noch nicht 'im Morgen' - also einen Tag vorher. Maman, ça ira mieux demain, enfin j’crois Rois sans couronne, soit t’es un loup, soit t’es une proie Arrête de pleurer maman, sèche tes paupières Ça ira mieux demain, aujourd’hui ne sera pas pire qu’hier Mes yeux sont clos, mon cœur est ouvert J’ai grandi dans les ténèbres, j’veux mourir dans la … Il faut profiter du jour qui vient" > das bedeutet nicht unbedingt "man muss", eher (hier) "Also lasst uns den Tag genießen!". Froh und munter bin ich, egal welche Jahreszeit. - Après une bonne nuit, ça ira mieux. Community See All. Dann reich' ich ihm die Hand und sage: „Macht nichts, Solange dein Herz noch schlägt, ist alles nicht so schlimm, Vergiß nicht, diese Welt wurde für Dich gemacht, Also lasst uns den neuen Tag genießen, ja, genießen. Gut, wenn sie da steht, aber auch wenn nicht, Dann schaffe ich mir meine eigene Sonne, sogar wenn es regnet. A A. Cras melius fiet. wenn aber auch nicht - aber auch wenn nicht, -> kann Dir das leider nicht konkret mit einer Regel begründen, aber 'aber auch wenn nicht,' ist hier die richtige Reihenfolge. Ça ira mieux demain. Eh, ça ira bien mieux demain, pour l'instant, j'ai d'la drogue dans les mains Eh, ça ira bien mieux demain, pour l'instant, j'ai d'la drogue dans les mains Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM) Je suis belge: Expressions idiomatiques dans « Ça ira mieux demain » 1. Koba LaD - Ca ira mieux demain (8D) Mettez vos écouteurs/casque pour profiter des sensations 8D. Facebook is showing information to help you better understand the purpose of a Page. (Nicht 'man muss'? J'ai le cœur léger quelque soit la saison. Wobei ich mich frage, ob 'certain' hier mit 'irgendeiner' übersetzt wird, oder eher 'einige/manche' und es auch durchgehend plural ist? 77 people follow this. Wenn ich irgendeinen meiner guten Freunde sehe, Der wegen Kleinigkeiten schlecht drauf ist. Vitaa : Ça Ira (& Slimane) paroles de la chanson . Facebook is showing information to help you better understand the purpose of a Page. Ça ira mieux demain - der Film - Inhalt, Bilder, Kritik, Trailer, Kinostart-Termine und Bewertung | cinema.de Traduzioni di “Ça ira mieux demain” Bretone (Brezhoneg) PaotrLaouen. Wobei ich mich frage, ob 'certain' hier mit 'irgendeiner' übersetzt wird, oder eher 'einige/manche' und es auch durchgehend plural ist? Pourquoi tu me bats Léon: 3. Dave - Ça ira mieux demain - Live sur France 2 le 31/12/20réalisation musicale : Stephane Aubry/WebmusicproPlayback Instrumental dispo. Dom, 13/09/2020 - 18:00 . -> Warum dann nicht vorab noch einen schönen Tag erleben ? See more of Ça ira mieux demain. Alles wird schon am Ende gut. Mods, is it possible to change the artists of these songs. - Con una bella dormita ti sentirai meglio. Überlege, ob 'd'avance' hier nicht mehr die Bedeutung von 'vorab/vorweg/voher' hat..? Page Transparency See More. Ça ira mieux demain... | C., Azelie | ISBN: 9782414158881 | Kostenloser Versand für alle Bücher mit Versand und Verkauf duch Amazon. Ça ira mieux demain (traduction en anglais) Artiste : Annie Cordy (Léonia Juliana Cooreman) Chanson : Ça ira mieux demain 5 traductions Traductions : allemand, anglais, breton, hindi, latin cras melius fiet. Warum dann nicht vorab noch einen schönen Tag erleben? Ça ira mieux demain, du moins je l'espère, parce que c'est déjà ce que je me suis dit hier Ce n'est pas non plus du spleen pourtant c'est toujours à la mode, mais c'est de la déprime qui frime le spleen, c'est beaucoup trop snob. Contact Demain ça ira mieux on Messenger. Aber auch wenn nicht = Aber auch wenn (dem) nicht (so ist), schaffe ich mir (trotzdem) meine eigene Sonne Log In. 1. Citation & proverbe IRA MIEUX - 30 citations et proverbes ira mieux Citations ira mieux Sélection de 30 citations et proverbes sur le thème ira mieux Découvrez un dicton, une parole, un bon mot, un proverbe, une citation ou phrase ira mieux issus de livres, discours ou entretiens. Wenn ich irgendeinen meiner guten Freunde sehe, Der wegen Kleinigkeiten schlecht drauf ist. Ca ira mieux demain: J. de Nijs - G. Liferman - Ça ira mieux demain Ça ira mieux demain Comme tout finira bien Il faut profiter du jour qui vient Quand le jour paraît, j'ouvre les volets Pour voir le soleil dans le grand ciel bleu Tant mieux s'il est là mais s'il … Inglese Ramesh Mehta. July 2010 EUR 1,29 (Alle Preisangaben inkl. L'air est plein du frisson des choses qui s'enfuient. Hi, (Charles Baudelaire), Alles wird schon am Ende gut -> Alles wird schon gut am Ende -oder- Am Ende wird schon alles gut Dim, 13/09/2020 - 18:00 . Warum dann nicht vorab noch einen schönen Tag erleben?